Лучшие переводчики для iPhone и iPad. Лучшие словари и переводчики для iPhone и iPad Мобильный переводчик на ios онлайн обзор

Лучшие переводчики для iPhone и iPad. Лучшие словари и переводчики для iPhone и iPad Мобильный переводчик на ios онлайн обзор

Лет пять назад, хороший словарь и переводчик для iPhone стоил немало денег, а хороших да к тому же бесплатных, вообще не существовало. После выхода бесплатных переводчиков для iPhone и iPad от Google и Яндекс, политика других компаний тоже изменилась и в App Store их сейчас масса.

Сегодня в обзоре лучших, пять бесплатных переводчика для iPhone и iPad, с помощью которых можно не только переводить слова и предложения, а и без трудностей общаться находясь за рубежом.

Словарь Lingvo + фото переводчик с английского на русский и еще 8 языков

Мощная база словарей в приложении ABBYY Lingvo дает первоклассный и точный перевод в онлайн и в офлайн режиме. Базовый набор из 10 словарей бесплатный, однако если тебе надо что-то большее, нежели обыкновенный переводчик, то придется платить. К плюсам отнесу неплохой поиск - введя слово, появляется не только перевод, а и варианты употребления в основной массе словосочетаний.

В переводчике также есть быстрый перевод с камеры, однако работает он неудобно, только одному слову. Для перевода целого предложения или страницы разработчики продают отдельное приложение , которое стоит — 379 рублей.

Еще одной фишкой переводчика считаются карточки - словосочетания или слова, которые ты желаешь выучить, можно добавить в отдельный раздел.

Обе корпорации и Яндекс и Google стараются, продвигают свои сервисы во всех направлениях. Приложение Яндекс.Переводчик выделяется несложностью и неплохой функциональностью - тут и перевод без интернета, и фото переводчик, и голосовой ввод. И, конечно же, он абсолютно бесплатный.

По собственному опыту могу с полной уверенностью сказать - синхронный перевод работает очень хорошо даже при плохом соединении с интернетом. Большие тексты с фотографий переводятся 50/50, порой приложение совсем не может распознать текст.

Есть еще отличная фишка, с помощью которой можно быстро удалить написанный текст - нужно просто свайпнуть влево и поле для ввода станет пустым.

Переводчик интересен определенными функциями отсутствующими у конкурентов - клавиатурой-переводчиком и виджетом в центре уведомлений. В остальном же переводчик очень простой и понятный, может озвучивать предложения целиком и хранить избранное в отдельном разделе. Для основной массы языков есть настройки голосового перевода - можно выбрать какой голос будет читать голос, женский или мужской, а так же скорость чтения.

iTranslate бесплатный, но у него внизу есть рекламный баннер, впрочем, его можно отключить, купив iTranslate Premium за 529 рублей, в которую входит так же распознавание речи и переводы с большим объемом текста.

Как мне кажется, самый лучший и удобный переводчик для iPhone и iPad. У Google все вышеперечисленные функции абсолютно бесплатны и все это в приятном и удобном интерфейсе. Перевод текста с фотографий работает отлично, сбои бывают очень редко. Имеется даже вполне терпимый рукописный ввод. Не понимаю, для кого его сделали, однако факт его наличия уже плюс.

Удобно выполнена история переводов, которая размещена сразу под полем для ввода - не надо искать не так давно переведенные слова и предложения в разных категориях. Но есть у «Переводчика Google» большой минус - он не может работать без подключения к интернету.

Microsoft Translator

Переводчик от компании Microsoft еще достаточно молодой, в App Store приложение появилось летом прошлого года, однако уже успело завоевать часть пользователей. Разработчики сделали акцент на синхронном переводе, что дает возможность общаться с людьми без знания их языка.

Нужно только открыть переводчик на айфоне и часах Apple Watch, активировать функцию моментального перевода и дать iPhone собеседнику - приложение будет показывает перевод одновременно на смартфоне и часах. Правда, функционирует это сейчас не очень точно, да и языков не много, хотя русский есть, что уже хорошо.

Не забыли в приложение добавить и нужные функции типа перевода с фотографии - сделано хорошо и удобно. Переводчик абсолютно бесплатный, однако ждать от него чего-то необычного пока не нужно, в приложении много мелких ошибок и недоработок.

Какое ваше любимое приложение-переводчик для iPhone?

Вы регулярно используете программу-переводчик на iPhone? Если да, какое приложение вы считаете лучшим и почему? Обязательно пишите свое мнение в комментариях.

Вы регулярно используете приложения для перевода на свой iPhone? Если да, каковы ваши текущие фавориты и почему вы предпочитаете их по другим приложениям? Обязательно пишите свое мнение в комментариях!

Переводчик без интернета на Айфон поможет понять смысл иностранных слов даже в том случае, когда нет возможности подключиться к сети из-за её отсутствия или дороговизны связи в роуминге. Приложение со встроенными словарями занимает много места в памяти, но оправдывает большой объём высокой функциональностью.

Переводчик Google

Если вы ищете переводчик без интернета на свой Айфон, первым делом обратите внимание на приложение от Google. До 2016 года он не поддерживал работу оффлайн, но теперь может переводить с 52 языков без подключения к интернету. Чтобы воспользоваться этой возможностью, необходимо скачать подходящий языковой пакет.

  1. Запустите Google Переводчик и откройте его настройки.
  2. Выберите «Перевод оффлайн».
  3. Нажмите на «+», чтобы добавить язык.
  4. Загрузите языковой пакет в память телефона.

Языковые пакеты весят по несколько десятков мегабайт, так что если вы хотите переводчик Google без интернета скачать на Айфон, то убедитесь, что в памяти достаточно свободного места. Не стоит качать пакеты, которыми вы не будете пользоваться.

Без подключения к сети работают и дополнительные функции Google Переводчика. Например, мгновенный перевод при наведении камеры. Раньше для распознавания текста нужно было его сфотографировать. Теперь такой необходимости нет: приложение понимает все слова, которые попадают в объектив камеры. Если подходящий языковой пакет загружен в память телефона, то для перевода не придётся подключаться к интернету.

Ещё одна удобная функция - перевод разговоров. Приложение распознаёт язык и выдаёт голосовой перевод. Поддерживается 32 языка среди которых есть русский. Кроме того, в Google Переводчик есть функция рукописного ввода, которая поддерживает 93 языка. Если вы предварительно скачаете языковые пакеты, то возможность перевода текста после рукописного ввода также будет доступна в режиме оффлайн.

Словарь Lingvo без интернета

Приложение от ABBYY Lingvo содержит не только отдельные слова, но и устойчивые выражения, поэтому общение с его помощью станет более живым и эмоциональным. Lingvo также поддерживает перевод с фотографий. В версии для iOS есть карточки для заучивания иностранных слов, которые синхронизируются между всеми устройствами на iOS, то есть вы можете начать заниматься дома на iPad, а продолжить в дороге на iPhone.

Для синхронизации карточек между устройствами требуется подключение к интернету, а вот базовые функции вроде перевода без проблем работают в оффлайн-режиме. Бесплатно можно скачать 11 базовых словарей для 7 языков. Количество словарей и языков отличается, потому что Lingvo предлагает специализированные наборы слов и выражений: например, англо-русский и русско-английский юридический словарь. Его вы найдёте в списке встроенных покупок, как и две сотни других словарей с профессиональными терминами на разных языках.

Promt

Ещё один переводчик, отлично работающий на Айфоне без интернета, разработала российская компания «ПРОМТ», которая более 20 лет занимается машинным переводом. При скачивании вы получите бесплатно англо-русский пакет, за другие языки придётся платить.

Чтобы приложение переводило без подключения к интернету, необходимо зайти в раздел «Покупки» в настройках Promt. Здесь вы найдёте два режима оффлайн-перевода.

  • Словарь - варианты перевода слова или словосочетания, их транскрипция.
  • Разговорник - фразы, которые пригодятся в общении с иностранцами в разных ситуациях.

Кроме того, приложение распознаёт текст с камеры или фотографии. Оффлайн-контент доступен после покупки языкового пакета. То есть вы скачиваете переводчик Promt на айфон без интернета бесплатно и сразу получаете англо-русский словарь и разговорник. Если вам нужны другие языки для работы без подключения к интернету, то их придётся покупать отдельно.

В App Store можно найти и другие приложения, которые можно использовать для перевода без подключения к интернету. Например, в Яндекс.Перевод бесплатно доступны оффлайн-словари. Большая словарная база сохраняется на телефон вместе с программой English-Russian dictionary. Так что возможностей для общения или изучения иностранных языков очень много. Всё, что для этого нужно - желание и свободное место в памяти смартфона.

Переводить разговор еще никогда не было так просто! Куда бы вы не приехали, вы сможете легко общаться в любой стране – «Голосовой переводчик» мгновенно произносит переведенные фразы. Вы сможете свободно общаться в аэропорту, отеле, магазине, на заправке или в любом другом месте! Просто положите в карман персональный переводчик и используйте его в любое время и в любом месте!

Функции:
– Мгновенный перевод разговора в реальном времени
– Расширенный офлайн-разговорник
– Автоопределение языка в режиме текстового перевода
– Поддержка более 100 языков голосового и текстового перевода в режиме диалога
– Вы можете произнести или напечатать текст, чтобы перевести его
– Умный текстовый режим перевода
– Вводите текст еще быстрее с умными подсказками
– Транслитерация текста, написанного нелатинскими символами
– Копируйте, вырезайте и делитесь переводами одним нажатием
– Простой в управлении диалоговый интерфейс
– Прослушайте переведенную фразу
– Меняйте скорость речи
– Доступны мужской и женский голоса

В настоящее время поддерживаются следующие языки в режиме голосового перевода:

Арабский (Саудовская Аравия)
Каталонский (Испания)
Китайский (Упрощенный)
Китайский (Традиционный)
Китайский (Кантонский)
Чешский (Чехия)
Датский (Дания)
Голландский (Нидерланды)
Английский (Австралия)
Английский (Канада)
Английский (Индия)
Английский (Британия)
Английский (США)
Финский (Финляндия)
Французский (Канада)
Французский (Франция)
Немецкий (Германия)
Греческий (Греция)
Иврит (Израиль)
Хинди
Итальянский (Италия)
Японский (Япония)
Корейский (Корея)
Норвежский (Норвегия)
Польский (Польша)
Португальский (Бразилия)
Португальский (Португалия)
Румынский (Румыния)
Русский (Россия)
Словацкий (Словакия)
Испанский (Лат. Амер.)
Испанский (Мексика)
Испанский (Испания)
Шведский (Швеция)
Тайский (Тайланд)
Турецкий (Турция)
и многие другие

Информация об автовозобновлении подписок:
– Предоставляется бесплатный пробный период
– Оплата с аккаунта iTunes будет совершена только после подтверждения покупки
– Автоматическое возобновление подписки произойдет в случае, если автоматическое продление не выключено за 24 часа до окончания текущего периода подписки
– Оплата за продление подписки произойдет в течение 24 часов до момента окончания текущего периода подписки. Стоимость зависит от выбранной подписки
– Подписки управляются пользователем, автоматическое обновление может быть отключено в настройках аккаунта iTunes после совершения покупки
– Бесплатный пробный период будет аннулирован после приобретения пользователем подписки

Доступны следующие виды подписок (цена может варьироваться в зависимости от месторасположения):
Подписка на 1 неделю с пробной версией на 3 дня – 4.99 доллара США
Подписка на 1 месяц с пробной версией на 3 дня – 9.99 доллара США
Подписка на 12 месяцев с пробной версией на 3 дней – 49.99 доллара США

Сервис частично предоставлен Google Translate™.

Политика конфиденциальности: http://bpmob.com/voicetranslator/privacy
Условия использования: http://bpmob.com/voicetranslator/terms

Помнишь ли ты времена, когда достойные словари и переводчики на iOS стоили хороших денег, а приличной бесплатной замены им просто не существовало? С выходом приложений от ведущих поисковых систем ситуация в корне изменилась и в App Store их теперь тьма. Сегодня мы рассмотрим 5 лучших сервисов, помогающих не только перевести незнакомое слово или предложение, но и без проблем общаться с жителями других стран во время путешествий.

Словари ABBYY Lingvo

Мощнейшая база словарей ABBYY Lingvo предлагает качественный и точный перевод как в онлайн, так и в офлайн режиме. Базовый набор языков здесь бесплатный, но если тебе нужно нечто большее, нежели обычный переводчик, то придется выложить немаленькие деньги. К плюсам можно отнести хороший поиск - введя ключевое слово, ты увидишь не только его перевод, но и дополнительные варианты использования в большинстве словосочетаний.

В словаре также реализован перевод по фото, но осуществляется он очень неудобно - по одному слову. Для перевода целого текста разработчики предусмотрели отдельное приложение, за которое уже придется платить.

Еще одной фишкой являются карточки - словосочетания или слова, которые ты хочешь выучить, можно добавлять в отдельное меню. В настройках можно ввести перевод, часть речи и даже транскрипцию.

Yandex. Translate

iPhone + iPad + Watch | 21 МБ | бесплатно | СКАЧАТЬ в App Store

Как и Google, Яндекс продвигает свои сервисы во всех областях. Переводчик от известной поисковой машины отличается простотой и хорошей функциональностью - здесь и офлайн-перевод, и распознавание текста в изображениях, и голосовой ввод. К тому же, он совершенно бесплатный.

По своему опыту могу с уверенностью сказать - синхронный перевод работает отлично даже при медленном соединении с интернетом. Объемные тексты по фото переводятся с вероятностью в 50%, иногда переводчик вовсе отказывается распознавать текст.

Присутствует также интересная фишка, позволяющая быстро удалять написанный текст - стоит просто свайпнуть влево и поле для ввода очистится.

iPhone + iPad + Watch | 48.2 МБ | бесплатно | СКАЧАТЬ в App Store

Приложение интересно некоторыми отсутствующими у конкурентов функциями - клавиатурой-переводчиком и виджетом в центре уведомлений. В остальном же iTranslate очень простой и понятный инструмент для перевода, способный озвучивать фразы целиком и сохранять избранное в отдельное меню. Для большинства языков доступны настройки голосового перевода - можно выбрать акцент, скорость чтения и даже пол робота, читающего твои словосочетания.

Наверное, самый универсальный и удобный переводчик в App Store. Google совершенно бесплатно предлагает все вышеперечисленные возможности, упаковав это в приятный и удобный интерфейс. Перевод текста по фото работает хорошо, сбои случаются редко. Есть даже вполне сносный рукописный ввод. Не знаю, для кого он сделан, но факт его существования уже радует.

Удобно сделана история переводов, которая отображается сразу под полем для ввода - не нужно искать недавно переведенные слова в отдельных окнах. Единственный недостаток Google Translate - он не умеет работать в офлайне.

На чтение 3 мин.

Переводить текст онлайн (без интернета) можно на Айфоне с помощью бесплатных приложений, доступных для скачивания в AppStore.

Путешествовать и впитывать энергетику еще неизученных стран без общения с местными жителями практически невозможно – так не получится разобраться в культуре, прочувствовать эмоции тех, кто никогда не видел суровой русской зимы и до сих пор верит в медведей, блуждающих по промерзлым улочкам сибирских городов.

А иногда без знаний языка не купить жетончик в метро и не заказать игристого вина в ресторане. Решить задачу с общением можно двумя способами – тут же накинуться на курсы английского языка и поверить в то, что международный язык знаком каждому и в Европе, и в Китае, или же – загрузить офлайн переводчик на iPhone, iPad или iPod Touch и молниеносно превратиться в того, кто способен складывать предложения налету, не прикладывая никаких усилий.

Google Translate

Передовой, мультифункциональный и действительно технологичный инструмент на Айфон, способный на любые подвиги, связанные с переводами и поиском правильных слов. Разработчики из Google предлагают понимать предложения, написанные от руки, и слова, нарисованные на знаках и остановках, помогают разобраться с произношением и иностранной речью, а заодно – напоминают, каким образом строятся базовые языковые конструкции, с помощью которых легко заказать кофе или такси.

Да, не все перечисленные функции доступны без доступа к сети (а если точнее, не ко всем языкам такая функция прилагается!), но даже начальных возможностей уже предостаточно для понимания. Впрочем, главное преимущество Google даже не в количестве переводов, не в специальном обучающем разделе, где каждый новичок найдет ответы на появляющиеся вопросы, а во всеядности.

На текущий момент в базе – 59 языков, доступных без интернета. Отыскать хоть сколько-нибудь похожего по масштабам приложения не представляется возможным. Ни на Айфон, ни на Android с Windows.

Если уж появилось желание выбраться заграницу и разобраться в чужих жизнях, то Google обязан находится не только на iPhone, iPad или iPod Touch, но и на низком старте, словно револьвер у ковбоя, пересекающего мрачный салун, где неизвестно, от кого ждать подвоха.

Translate.Ru

Разработчики из PROMT – снова на коне. Предыдущие ошибки, связанные со странным переводом, которые встречались еще 5-7 лет назад, устранены. Интерфейс, страдавший от кучи лишних кнопок – отныне доведен до совершенства. А количество поддерживаемых без доступа к интернету доросло до 16.

Да, по сравнению с Google цифра маленькая, но зато тут предусмотрены бесплатные разговорники с часто используемыми фразами и предложениями, и специальная платформа для обучения, способна даже за время полета в самолете подучить тех, кто прогуливал уроки в школе или никогда не связывался с выбранным языком в принципе.

Работать с Translate.ru легко – можно вводить или произносить текст, а затем – получать ответ с возможностью выбора дополнительного перевода для некоторых слов.

Яндекс.Переводчик

Приложение — сервис на Айфон, еще не достигший конечного развития, но старательно двигающийся по проторенным дорожкам, которые предусмотрительно проложил Google. Да, офлайн поддержка языков еще слабая, записывать голосом информацию получается далеко не с первого раза, а встроенный перевод с камеры и вовсе работает только при идеальном освещении с определенного ракурса, присмотреться к Яндекс стоит уже сейчас. И главная тому причина – разработчики.

Никто не оставит отечественный переводчик без поддержки дольше, чем на пару недель. А потому можно ждать обновлений, неожиданных нововведений и технических исправлений.